2017年11月3日 星期五

臉盲症,真的是一種病


圖片來源:韓國海外文化弘報院:2013 K-POP World Festival


數不清有多少次,當韓國偶像團體的成員們一字排開,總會聽到有人說「根本分不出誰是誰」,然後自嘲有臉盲症。最近剛好看到美國CBS電視台的深度報導節目《60分鐘》,2012年的某一集正好在介紹臉盲症;看完之後很受打動,決定寫下這篇短文,因為發覺在眾人不經意自嘲「臉盲症」的背後,這個詞背負了多少患者們笑而不語的憂傷故事。

臉盲症(Prosopagnosia,又稱為Face blindness),一種我們經常耳聞卻不甚了解的疾病,有可能是先天遺傳或後天意外造成的腦部病變。雖然罹患程度輕重有別,但據說每50人中就有一位患者。為了呈現出臉盲症患者的辛苦,節目中的科學家讓主持人看了一組六個人的照片:雖然能看出這些圖片都是人臉,但全部都是上下顛倒的臉孔。主持人表示她無法認出這些人是誰,還問「你確定我知道這些人嗎?」有興趣的讀者不妨也玩玩看,有好幾位是台灣人也一定聽過的好萊塢明星



2017年10月14日 星期六

米菲兔的嘴,與球星的口水


以前看到這種訴狀一定會笑出來,覺得這位原告的小劇場也
太豐富了吧。但最近在幫一家服裝品牌寫異議理由書,雖然對時尚界不甚敏感的我從來就沒聽過客戶的大名,還是要想辦法生出一坨幹話、把它硬拗成商標法30條1項11款的「著名商標」,所以我突然有點懂這些人的心情了。只是被說成像男的,不知道米菲兔本人怎麼想。



為何你不該說「一蘭拉麵又不好吃」?

這是今年6月「一蘭拉麵」台北店開幕前,宋杰在個人臉書發表的一點小感想,在此跟部落格的讀者分享一下。合先敘明,此為一蘭腦粉發言,不喜勿入,感謝配合。



最近很常面臨一種對話,熟到幾乎會背了。

就是每當我提起「一蘭終於要開了」,對方就會膝跳反射「一蘭又不好吃」,我就會回「不難吃啊」,對方就說「那都台灣觀光客在吃的好不好,日本人都吃XXX」(XXX因人而異,但不脫某幾家的名字)。一蘭好不好吃當然見仁見智,但為什麼強調一蘭「又」不好吃,很容易讓人覺得你是個自以為對日本很了解、遇到熱門議題卻沒啥個人觀點的皇民化空殼──這是個值得討論的問題。




2017年10月2日 星期一

東大醫學生通過司法特考:日本神人河野玄斗


9月18號,我在個人臉書上發了以下這個動態,介紹這位日本神人。結果10月2號自由時報網路版居然做了相同報導,還用了很誇張的標題神級學霸!鮮肉準醫師考上司法官 準備出道當偶像。第一次感覺到自己領先了傳統媒體整整兩個星期。


分享一個最近在推特成為話題的人物,對於準國考生來說不知算振奮人心還是嚇尿一地。

河野玄斗,東京大學醫學部四年級生,上週通過了錄取率超低(註)的日本司法特考。今年六月,他上綜藝節目好きか嫌いか言う時間》(中國有網友翻成「喜歡討厭辯論會」),主題為「東大生の親子が大集合!秘密の合格術大公開SP」的特輯,跟大家分享自己的計劃。其中有個來賓問他「這樣你以後要當醫生還是律師?」他回答「並不特別想當什麼,只是希望我說的話更有說服力而已。」沒想到才過幾個月就達成目標了。
 
其實這些都不重要,因為頂多就跟吳志正老師一樣在學校教醫療民事法專題,偶爾還會被助教嗆。重點是人家長這樣──


宋杰獲日本評論家稻村文吾好評


這幾天突然刷到,日本評論家稻村文吾,兩個月前在推特上介紹了我的小說〈赫爾辛基眼淚〉。
一查之後發現,原來他是中文推理小說在日本的重要推手,許多名作的日文版皆是由他翻譯。
第二段的中文大意如下:
『本作是(短篇小說中)比較罕見的「猜兇手」劇情。乍看之下似乎塞了太多種元素,卻不會讓人感到難以消化。能夠用很基本的線索組合成一個高難度的故事,精巧的解謎手法令人讚嘆。』






2017年7月16日 星期日

宋杰出書了








宋杰要出書了,是一本推理小說,今年718日開始在各大實體書店、網路平台同步上市。看封面就知道,其實並非我的個人作品集,而是四人的小說合輯。簡而言之,這是一個歷史悠久的徵文獎比賽,今年經過三階段評選後,從42篇參賽作品中選出4篇,作為徵文獎的合輯出版。這個傳統已經延續15年了,辦得一年比一年盛大,今年甚至還有南北兩場新書發表會;昨天台北場已經結束,而我在本週六(7/22)也會到台南的台灣文學館舉行第二場座談及簽書會,歡迎對推理小說有興趣的朋友來參加。下面是出版社的宣傳:

華人推理界年度盛事  四大新秀聯手華麗競技

給你無盡懸疑、顛覆想像,至高的娛樂閱讀體驗